Правительство Чувашии намерено спасти чувашский язык от исчезновения

13 сентября 2012, 11:57

gov.cap.ru

Правительство всерьез озабочено состоянием чувашского языка в республике: всё меньше школьников изучают предметы на родном языке в начальном звене, при этом в ряде сельских районов чувашский язык стали изучать только как предмет

12 сентября прошло заседание Кабинета министров Чувашской Республики, на котором была одобрена республиканская целевая программа «О языках в Чувашской Республике на 2013-2020 годы». Программа призвана популяризировать чувашский язык среди жителей республики. Основная цель программы – «создание условий для гармоничного развития языков и культур народов, проживающих на территории Чувашии в условиях глобализации, вхождения России в ВТО». На заседании было отмечено, что программа состоит из взаимосвязанных мероприятий, направленных на решение задач по развитию этнокультурного (национального) образования в Чувашии, чувашского, русского и других языков, которыми пользуется население республики.  

Глава Минобразования Чувашии Владимир Иванов рассказал, что сегодня чувашский язык изучается во всех образовательных учреждениях. Кроме этого, издаются учебная и художественная литература на чувашском языке, обновлены программы, начато издание электронных учебных пособий. В республике более 800 учителей, преподающих чувашский язык. Однако, по мнению министра, этого не достаточно. Глава министерства с сожалением констатировал, что сохранять на стабильном уровне долю школьников, обучающихся на родном нерусском языке в начальном звене, не удается. Со слов Владимира Иванова,  на этот процесс влияют и субъективные, и объективные факторы. Одна из причин - увеличение доли городских школьников. Однако самая главная причина, особенно это заметно в сельских районах, заключается в том, что в ряде школ чувашский язык стали изучать только как предмет. 

Кроме того, Владимир Иванов отметил важность научного изучения чувашского языка, литературы и фольклора и поделился ближайшими планами: издание большого чувашско-русского словаря (последнее издание было в 1985 году) и продолжение работы по изданию многотомного толкового словаря чувашского языка. Также будут изданы отраслевые и терминологические словари, атласы, справочники для школьников.

В ходе обсуждения Александр Иванов выделил две «нерешённые до конца проблемы»: уровень преподавания чувашского языка в школе и вузах и то, что чувашский язык становится языком обучения, а не языком, на котором обучают.

Выслушав главу министерства, Михаил Игнатьев отметил, что министры тоже должны внести свой вклад в сохранение языка. По мнению главы региона, чиновники, владеющие чувашским языком, не должны стесняться и чаще говорить на нем.  

Глава Мининформполитики Чувашии Валентина Андреева, в свою очередь, напомнила, что в целях сохранения и развития чувашского языка и литературы будут учреждены четыре гранта - для переводчиков и критиков. Ранее были учреждены гранты для авторов, пишущих детские произведения на чувашском языке Напомним, инициативу писателей поддержал на пресс-конференции глава Чуваши Михаил Игнатьев, подчеркнув, что наша культура - это, прежде всего, и язык, поэтому терять свой чувашский язык ни в коем случае нельзя. 

Все самое важное и интересное – в нашем Telegram-канале.

Подпишитесь...